Get the fuck off my court! | ย้ายก้นออกไปจากลานได้แล้ว! |
Get the fuck off me, motherfucker! | ออกไปจากตัวฉันนะ ไอบ้า! |
So fuck off with your sofa units and Strinne green stripe patterns. | โห, พระเจ้า กินเบียร์ไป3เหยือก แล้วยัง พูดไม่ออกอีกเหรอ |
Will you fuck off with the fucking candles? | คุณหยุดพล่ามเรื่องเทียนงี่เง่านั้นก่อนได้มั้ย |
Get the fuck off now! | ทีนี้ก็ออกไปได้แล้ว! |
What the fuck! Get the fuck off me! | อะไรกันวะเนี่ย ออกไปให้พ้น |
Yeah, you wanna be a big cop in a small town, fuck off up the model village. | ใช่,คุณต้องการเป็นตำรวจใหญ่ ในเมืองเล็กล่ะสิ |
Get the fuck off me! | แต่ชีวิตพี่วิ่งหนีจากผู้คน |
Now you pay for your gun and fuck off before I hurt you. | ทีนี้จ่ายค่าปืนมา แล้วไสหัวไป ก่อนชั้นจะยิงป๋า |
Go on, fuck off home! | กลับบ้านงี่เง่าของแกไปเลย |
Hey, ordinarily, uh, right about now, you'd be telling me to fuck off in some colorful and creative way. | เฮ้ โอเค เมื่อกี้นี้ นายบอกฉันว่าอย่านอกเรื่อง ในคำพูดที่ดีกว่านี้ |
Get the fuck off of me! | Get the fuck off of me! |